A sumer ékírás a legkorábbi ismert írástípusok közé tartozó írásrendszer, i. e. 3000 körül alakult ki a sumer nyelv leírására. Előzménye egy piktografikus, képekből és szimbólumokból álló írás volt, amelynek beszélt nyelvi változatát nem lehet rekonstruálni. Mivel egyes nyelvészeti álláspontok szerint a sumer nyelvben egy még korábbi nyelv elemei lelhetők fel, amelynek használatáról semmilyen egyéb konkrét adatunk nincs, a képírásos uruki rendszert protosumernek nevezik. Az „ékírás” megnevezés a karakterek felépítésére az i. e. 2500-tól használt egyenes vonalak jellegzetes alakjából ered. A piktografikus előzmény mintegy kétezer szimbólumot használt, ezek száma az ideografikus (fogalomjelölő) írásrendszerre való átalakulás során nagyjából hétszázra csökkent. Az általam forrásként használt René Labat-féle leírás 456 ékjel sumer és akkád hangalakjait veszi számba, megadva hozzájuk a szavak francia nyelvű jelentéseit is. A sumer írás alapjaiban mindvégig ideografikus volt, azaz minden jele eredetileg egy olyan kép volt, amelynek konkrét jelentése volt, és ehhez az alapjelentéshez kapcsolódtak a származékjelentések, a rokon jelentések és a szinonimák, így a KA ’száj’ ékjelnek – az adott szövegkörnyezettől függően – más olvasatai is lehetségesek: INIM ’beszéd’, ZÚ ’fog’, DUG4 ’beszélni’, GÙ ’kiáltani’. (Labat 1994: 7–8). Ha a ’száj’ ékjel belsejébe írtak egyéb ékjeleket, az is megváltoztatta a szó jelentését, ennek jó példázata ez az (általam alkotott) verses összeállítás: Ha tűz lennél a számban: elűzne vad harag, ha lágy kenyér a számban: étetne friss falat. Ha tiszta víz a számban: innálak hosszasan, mert tűnt időd a számban hiányol szomjasan. Légy tömpe mag a számban, hogy elfedd titkomat, erjedt bogyók a számban, hogy bűvöld álmomat. A sumer ideografikus írás azonban már elindult a fonetizmus felé, azaz, bizonyos jeleket már hangsorok és nem szavak jelölésére használtak. Ezt a sumer nyelv agglutináló jellege tette szükségessé: a prefixumok, infixumok és szuffixumok jelölésére ezekkel a toldalékokkal azonos hangzású rövid szavak ékjeleit használták fel. A sumerok akkádok által történt leigázása után a sumer nyelv és írás egyfajta mezopotámiai kultúrértékként élt tovább, hasonlóan a középkori keresztény Európában „lingua franca”-ként használt latin nyelvhez és latinos műveltséghez A sumer ékírást átvették és továbbfejlesztették az akkádok (és így babiloni és aszszír utódaik is), az eblaiak, az elámiak, a hattik, a hettiták, a hurriták, a luvik, az urartuiak, a korabeli perzsák és az ugaritik. Székely-Hun-magyar rovásírás;
A sumer ékírás rendszere történetének háromezer éves létezése során jelentős átalakulásokon ment át, az ékírást átvevő népek egyes jeleket, hangzásuk után, szótagjelekként használtak, és ezekkel a szótagjelekkel írták le a hosszabb szavakat. Az indoeurópai nyelvet beszélő kisázsiai hettiták az a, e, i, u magánhangzókból és a b, d, g, ĥ, k, l, m, n, p, r, š, t, w, y, z mássalhangzókból alkotható CV és VC típusú szótagkombinációkra alakítottak ki 117 különböző ékírásos szótagjelet. Érdekes kísérletnek számított a mezopotámiai ékírás és az egyiptomi hieroglifák írásutódainak versenyében az az ugariti próbálkozás, amely a föníciai ’ālep, bēt, g2ml, dālet stb. jeleit próbálta meg egy végtelenül leegyszerűsített, mindössze harminc ékjelből álló jelkészlettel helyettesíteni. Az ékíráson alapuló írásrendszerek az i. sz. első században szenvedtek végleges vereséget az egyiptomi hieroglifákon alapuló (föníciai, arámi, héber, arab, görög, majd etruszk, latin, glagolita, cirill stb.) írásrendszerekkel szemben.
Példa sumér szövegre;
Sag-gál-la ki-lö-ta gar-ra-an-dug-ga-a, sag-gál-la
har-ra-a-a ku-dug-ga-a, a-b-mi-ek-i-nu-zu-a-a-a-a u-zu-a gar-ra-an-sa, bur
gaba-an gar pa-an-lal-lal-la arkú bír-bu gal-la-am-a muzza-am-am gá-gá-a-a-a.
Us-sid-da-ri-bu ma-an-il-an-ma,-us-sid-mu-in-zú-ziir-bél mu-bál-am-a
ma-an-a-gur, be-rial-lu-mu-in-urUr ma-en-gál-mu-ne-ku-lu-u mu-in-gi-en, u-ma
wa-ur-wa, ga-UR.' sag-gu-ül-ka-lu-ul mu-la-UR. Gím-lal-la mu-in-la
ku-en-sumer-en-ku, ku-lu-lu-et-lal-la-mu-er-bu-ku mu-gál-la-suir,
pan-ki-lu-mu-UR, muzza-am mu-gal-nal-la-an-ur-wa, a-b-mu-an uur-riit-ka-lu-la
gal-gál-lu ki-UR-la-an mu-in-iim ki-fi-me-an-al mu-la-an wa-gaba-al
an-UR-tán-gal-lal-la-gá-gá-gál sál-la-am-a, kur-kur-kur-ri-kir
mu-in-la-a-UR-ma-an-Al-mu-la, la-ma-ni-gi-UR-la-a-zu-ad-diik-diik pan-na mu-wubar-ka-al-a.
Példa néhány sumér szóra;
Ningal - Hold istennője
Nanna - Hold isten
Utu - Nap isten
Inanna - Szerelem és háború istennője
Enki - bölcsesség istene
Ninlil - Szerelem istennő
Emesh - láng
Udu - birka
Nem - vallomás
Edin - mező
An - ég
Ki - föld
En - folyó
Lugal - király
ingir - isten
Me - sorszám
Kù - hullám
Ugariti agyagtáblácska a Kr. e. 14. sz.-ból. A bal oldali oszlopban az ugariti betű, a jobb oldaliban a fonetikusan írt akkád szótag látható. Felülről lefelé haladva: a-a, b-be, g-ga, h-ha, d-di, h-u, v-va, z-zi, h-ku, t-ti. Magassága 67 mm
Kù-shar - halomsír
Kur - hegy
Eres - barát
Gigir - papír, levél
Ensi - főpap
Kadi - bíró
Zid - bolt
Ab-ba - apa
Nita - asszony, hölgy
Dumu - fiú
É - ház, templom
Gizzi - isten háza, templom
Gud - tehén
Sila - gabona
Gur - alma
Dumu - fiú
Nin - asszony
Arad - szolga
Nigar - parancs
Zig-ga - denevér
Ash-nun-gal - hattyú
Nij - szem
Ki-en-gi - égi isten
Dub - kapu
Kur-ra - hegyek
An - ég
Ki - föld
En - folyó
Lugal - király
Dingir - isten
Me - sorszám
Kù - hullám
Kù-shar - halomsír
Kur - hegy
Eres - barát
Namtar - halál istene
Enki - bölcsesség istene
Ninurta - hadisten
Ebla - palota
Uruk - város
Ninkasi - sörfőző istennő
Babilon - város
Dumuzi - pásztoristen
Ninlil - mezőgazdasági istennő
Nanna - holdisten
Umma - város
Nin-kasi - sörfőző istennő
Utu - napisten
Zababa - Istenek harcosa
Dilmun - paradicsomi hely
Nin-pasi - istennő
Inanna - szerelmi istennő
Nergal - alvilági isten
Abzu - vízisten
Eridu - város
Nin-hursag - anya istennő
Adama - mező
Antu - ég istennő
Anu - az ég főisten
Eanna - istentiszteleti ház
Enkidu - hős
Girsu - város
Inim - kő
Dumuzi - pásztor isten
Kur - hegy
Ma - kozmosz
Marduk - főisten
Nibiru - égitest
Nin-gish-zida - harcos isten
Nin-mar - napisten istennője
Nin-hursag - művészet istennő
Nin-sudak - béke istennő
Nisaba - bölcsesség istennő
Urash - föld istennő
Uruk - város
Utu - napisten
Zababa - harcos isten
Zarpanit - Marduk felesége
Namtar - halál istene
Nanshe - halász istennő
Nergal - holtak istene
Ninazu - alvilági isten
Ninsianna - Napisten istennője
Ninurta - hadsereg istene
Ninharsag - anyai istennő
Ningizzida - hétfejű kígyó isten
Ninkasi - sör istennő
Nintud - élet istennője
Nusku - oltár istene
Shara - vadász isten
Sin - holdisten
Sinlil - mezőgazdasági istennő
Tammuz - pásztor isten
Tashmetum - felesége Nergalnak
Ki - föld
Eridu - város
Dilmun - város
Babilon - város
Adab - város
Umma - város
Lagash - város
Ki-ur - város
Akkad - város
Bad-tibira - város
Eridug - város
Isin - város
Kish - város
Larsa - város
Marad - város
Nippur - város
Ur - város
Bahotu - város
Cha - vagyontárgy
Id - tenger
Ku - nap
Ku-ur - csillagok
La-ki-bi - hegyek
Nam - férfi
Nin - nő
Si - malom
Ur - völgy
Zal - kert
Ba - ajándék
Da-gal - csapda
Gisal - híd
(1) FÖLDRAJZI KÖRNYEZET
csillag, domb, ég, este, folyópart, forrás, föld, Halak csillagkép, hegy, Hold, homok,
hónap, ingovány, kanyar, kis sekély tó, kő, láp, mélyedés, mélység, mocsár, mező,
Nap, nyár, óceán, özönvíz, por, síkság, sötétség, sztyeppe, újhold, víz, vízfolyás.
(2) NÖVÉNYEK
ágacska, alma, almafa, árpa, boróka, búza, cédrus, datolyapálma, fa, levél, mag, nád,
szederbokor, tamariszkusz, tönköly, vetőmag.
(3) ÁLLATOK
anyajuh, bagoly, bárány, bika, birka, bölény, disznó, egér, egy halfajta, emse, farok,
fészek, fiatal kőszáli kecske, hal, hangya, hernyó, holló, kecske, kígyó, koca, kőszáli
kecske, kukac, kutya, légy, leopárd, liba, madár, malac, medve, nőstény kutya, ökör,
patkány, rovar, szamár, szarv, szuka, tehén, tengeri rák, tojás, tücsök, vaddisznó, vadliba, vad szarvasmarha.
(4) EMBERI TEST
ajak, alak, alkar, anyamell, comb, csípő, derék, emlő, epehólyag, fej, fül, haj, hajtincs,
hajviselet, hányás, has, here, húgyhólyag, izom, kar, kéz, kinézet, koponya, könny,
könyök, köpés, köröm, láb, mell, mellkas, nyakszirt, nyál, nyelv, oldal, pénisz, száj,
szakáll, szív, szőrzet, tarkó, térd, test, testoldal, vizelet.
(5) CSALÁD, ROKONSÁG
anya, apa, asszony, ember, férfi, férj, fia vkinek, fivér, nő, nővér.
(6) FOGLALKOZÁSOK
ács, felügyelő, gulyás, gyermekfelügyelő, énekes, hírnök, íjkészítő, intéző, juhász,
katona, kereskedő, kovács, pap, pásztor, sörfőző, zsoldos.
(7) ÉPÍTÉSZET
ablak, alapozás, árok, bitumen, csatorna, csűr, előcsarnok, kút, lakhely, lakóhely,
magtár, pajta, pillér, pózna, raktár, szoba, tégla, terasz, tető, töltés, út, utca, zsilip.
(8) ÉLELEM
bor, datolya, élelem, fokhagyma, fűszernövény, gyümölcs, hús, maláta, méz, olaj,
ricinus, só, sörkenyér, sütemény, tej, tojás, zöld maláta, zsíros anyag.
(9) ANYAGI KULTÚRA
agyagtábla, ajtószárny, árbóc, aratás, asztal, béklyó, bronz, ciszterna, csákány, csűr,
edény, eke, elhelyezés, evező, fazék, faforgács, fejsze, fiola, gyapjú, gyékény, gyeplő, gyűrű, hajó, hangdoboz, ház, hely, hordó, iga, íj, intarzia, járom, jel, juhakol, kapa,
kapu, karám, kard, karika, kemence, kenyérsütő kő, kincstár, kocsi, korsó, kötél,
12
lenvászon, mérték, mértékegység, nyelv, nyílás, ostor, pajta, pamacs, parlag, rakás,
réz, rost, ruha, sárgaréz, siló, simítólapát, sörivó edény, súly, szál, szíj, szövet, tálca,
tartály, turbán, tűz, tűzhely, ugar, űrmérték, üst, váza, zeneszerszám, zsinór.
(10) TÁRSADALOM
akkád, bőség, fix idő, fegyver, harag, harc, határidő, herceg, idegen, kiáltás, király,
királynő, Kiš városa, kiváltság, korona, méreg, mezőváros, munka, nép, Ninive városa, oltalom, ország, pallos, panasz, rabszolga, rabszolganő, régiók, sértés, szolga,
Szúza városa, teljesség, tiara, titok, úr, uralkodás éve, Uruk városa, város, zaj.
(11) MITOLÓGIA
adomány, áldás, démon, döntés, (égi) régiók, előírás, halál, Ištar istennő, Isten, isteni
trón, ítélet, jel, jós, jóslat, kísértet, könyörgés, ördögűző, ős istennő, pásztor istenség,
rítus, sors, szellem, szent, szentély, varázsige, védőszellem.
(12) SZÁMNEVEK
egy, kettő, három, négy, öt, hat, hét, nyoc, kilenc, tíz, tizenöt, húsz, harminc, negyven,
ötven, hatvan, kétszáz, egyharmad, kétharmad, öthatod.
(13) TULAJDONSÁGOK
bal, befejezett, boldog, borús, bőséges, dühös, édes, elkorcsosult, élősködő, erős, fekete, fennhéjázó, gonosz, gyenge, hatalmas, hideg, hős, ideges, jártas, jó, kártékony,
kicsi, kínos, kiváló, megdöbbent, magas, messze, művészi, nagy, nehéz, ostoba, sötétpiros, szegény, széles, szűk, terhes, tiszta, ügyes, világos, vörös, zöld.
(14) CSELEKVÉSEK
adni, áldani, alkotni, aratni, befedni, begyűjteni, bekeríteni, belehelni, bemenni, bezárni, csinálni, duplázni, elfutni, elmondani, élni, elpirulni, elrabolni, elsötétülni, eltűnni, elvenni, enni, esküdni, esni (eső), felajánlani, felemelni, felfakadni, felmondani, félni, felszállni, feltűnni, fényleni, festeni, foglyul ejteni, folyni, fújni, hálót kivetni, hangoztatni, helyreállítani, hozni, hozzáadni, hozzákötni, imádkozni, közeledni, lakni, lecsillapodni, ledönteni, leesni, lefeküdni, legyőzni, lelkesíteni, lerombolni, levágni, megátkozni, megfogni, meggyógyulni, meghajolni, meghalni, megnevezni, megosztani, megölni, megragadni, megsebesíteni, megtakarítani, menni,
mosni, növelni, őrölni, összekuszálni, összezúzni, préselni, sokszorozni, szállítani,
számolni, szeretni, széthasítani, tanácsolni, taposni, tettetni, tisztelni, torkát elvágni,
tudni, ülni, vágni, vásárolni, visszafordulni, zárni, zavarni.
*
A SUMER SZÓANYAG SZÓFAJOK SZERINTI MEGOSZLÁSA
A 456 ékjel alapjelentéseiből 310 /68,0%) S főnév, 78 (17,1%) V ige, 21 (4,6%) Q
számnév, 20 (4,4%) W állítmányként használt melléknév, 17 (3,8%) A jelzői melléknév, 7 (1,5%) D határozószó, 2 (0,4%) X többes számjel és 1 (0,2%) P névmás.
Forrás; https://archive.org/details/LabatR.ManuelDEpigraphieAkkadienne5Ed1976






Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése